Visor de transcripcions
Cada episodi transcrit a EnaCast genera una transcripció completa que pots consultar, cercar i descarregar en diversos formats. El visor de transcripcions et permet treballar amb el text de l’àudio de forma còmoda des del tauler d’administració.
Accedir a la transcripció
Section titled “Accedir a la transcripció”Per veure la transcripció d’un episodi:
- Accedeix al tauler d’administració d’EnaCast
- Ves a la secció d’Episodis (podcasts)
- Selecciona l’episodi que vulguis consultar
- A la fitxa de l’episodi, busca la pestanya o secció de Transcripció
Formats disponibles
Section titled “Formats disponibles”EnaCast emmagatzema la transcripció en tres formats diferents, cadascun pensat per a un ús diferent:
| Format | Extensió | Descripció | Ús habitual |
|---|---|---|---|
| Text pla | .txt | Només el text, sense marques de temps | Lectura ràpida, copiar i enganxar |
| SRT | .srt | Text amb marques de temps numerades | Subtítols per a vídeo, editors de subtítols |
| VTT | .vtt | Text amb marques de temps (format web) | Subtítols en reproductors web, accessibilitat |
Format SRT
Section titled “Format SRT”El format SRT (SubRip Text) és l’estàndard més estès per a subtítols. Cada bloc conté:
- Un número de seqüència
- La marca de temps d’inici i final
- El text corresponent a aquest fragment
És compatible amb la majoria d’editors de vídeo i reproductors multimèdia.
Format VTT
Section titled “Format VTT”El format VTT (Web Video Text Tracks) és similar al SRT però està dissenyat per a la web. És el format estàndard per a subtítols en reproductors web i s’utilitza habitualment per a accessibilitat i contingut multimèdia en línia.
Cercar dins de la transcripció
Section titled “Cercar dins de la transcripció”El visor de transcripcions permet cercar text dins del contingut transcrit. Això és útil per a:
- Localitzar un tema concret dins d’un episodi llarg
- Trobar la cita exacta d’un entrevistat
- Verificar si es va mencionar un nom o dada específic
Exportar la transcripció
Section titled “Exportar la transcripció”Pots descarregar la transcripció en qualsevol dels tres formats disponibles:
- Text pla (.txt): ideal per copiar el contingut a un document, nota de premsa o publicació a xarxes socials
- SRT (.srt): útil si vols afegir subtítols a un vídeo de l’episodi
- VTT (.vtt): perfecte per integrar subtítols en un reproductor web
Sincronització amb l’àudio
Section titled “Sincronització amb l’àudio”Les transcripcions en format SRT i VTT inclouen marques de temps que indiquen el segon exacte en què es diu cada fragment. Això permet:
- Navegar directament al moment de l’àudio on es diu una frase
- Sincronitzar subtítols amb el vídeo
- Crear clips o extractes de l’episodi amb referències precises
Preguntes freqüents
Section titled “Preguntes freqüents”Puc editar la transcripció?
Section titled “Puc editar la transcripció?”Actualment la transcripció es genera automàticament i no es pot editar des del tauler d’administració. Si necessites una correcció, pots descarregar l’arxiu SRT o VTT, editar-lo amb un editor de text i utilitzar-lo externament.
En quin idioma es genera la transcripció?
Section titled “En quin idioma es genera la transcripció?”La transcripció es genera en l’idioma en què es parla a l’episodi. El sistema detecta automàticament l’idioma de l’àudio.
Quant triga a estar disponible la transcripció?
Section titled “Quant triga a estar disponible la transcripció?”La transcripció es processa automàticament després de la gravació de l’episodi. El temps depèn de la durada de l’àudio i de la càrrega del sistema, però normalment està disponible en pocs minuts.
Es pot descarregar la transcripció de diversos episodis alhora?
Section titled “Es pot descarregar la transcripció de diversos episodis alhora?”Actualment la descàrrega és individual, episodi per episodi.
Si tens dubtes, pots contactar amb el suport tècnic a support@enacast.com